آقا بزرگ الطهراني
94
الذريعة
( 503 : قصهء رنك پريده ) منظوم فارسي ، لنيما يوشيج الشاعر التقدمى بإيران ، ابن إبراهيم النوري المذكور في ( 9 : 1244 ) طبع بطهران 1301 ش . ( 504 : قصهء زمستانى ) أصله لشكسپير ، والترجمة الفارسية لأبي الفتح اوژن بختياري ( ايل بيك ) . طبع بطهران . ( 505 : قصة زين العرب ) أو ( داستان محمد حنفيه وزين العرب ) قصة غرام ثلاثة أخوة مع زين العرب . أولها : أول كارها دلا از جان * به ثناى خدا گشاى زبان يوجد ضمن مجموعة في ( دانشگاه : 4767 ) بخط القرن الثالث عشر أو الرابع عشر كما في فهرسها ( 14 : 3815 ) ( 506 : قصة سعيد بن جبير ) مختصرة في صفحتين ضمن مجموعة في ( دانشگاه : 19 / 2864 ) كما في فهرسها ( 10 : 1711 ) ( 507 : قصة السفاح ) وكيفية خلافته وانقراض بني أمية ، من جمع الشيخ لطف الله بن الشيخ محمد ، جمعه من الكتب المعتبرة ، مثل : ( مروج الذهب ) و ( شرح النهج ) لابن أبي الحديد . أوله : [ الحمد لله قاصم الجبارين ومبير الظالمين . . . ] مرتب على أربعة فصول رأيته مع ( أخذ الثار ) في كتب الخوانساري . ( 508 : قصهء سكندر ودارا ) فارسي يبحث عن الإسكندر المقدوني وأسفاره الشرقية ، تأليف أصلان الغفاري ومقدمة من ذبيح بهروز ، طبع بإيران . ( 509 : قصة سلامان وابسال ) لابن سينا ، كما ذكر تلميذه الجوزجاني ، والمحقق الطوسي في ( شرح الإشارات ) ، وشهاب الدين المقتول ألف نظيرها وسماه ( الغربة الغربية ) واصل القصة كانت باليونانية ، ونقلها إلى العربية حنين بن إسحاق العبادي ، المولود في 196 والمتوفى 260 وشرحه ابن سينا وملخص الحكاية : أن ملكا رزقه الله ابنا سماه سلامان ، فأعطاه لمرضعة اسمها ابسال ، فلما كبر الولد عشقه مرضعته ، فدعته إلى نفسها ، فاطلع الملك على ذلك ، ومنع الولد عن ذلك ، ففرا معا عن الملك ، وخرجا إلى غير بلاده ، ثم إنه شرح تأويل القصة